Горячая линия для читателей
Издатель:

ООО «Издательский дом «Звездный бульвар» (117246, Москва, проезд Научный, дом 19, эт. 2, ком. 6Д, оф. 76)
Главный редактор издательского дома: Сорокин Ю.А.
Генеральный директор: Латышев А.И.
Первый заместитель главного редактора: Ильина Е.Ю.
Заместители главного редактора: Мироненко Ю.А., Невский Ю.И., Харо Е.Ю.


Телефон редакции: +7 (495) 681-00-86
Электронная почта:
spanarina@zbulvar.ru
Главный редактор:

Панарина Софья Пюрвеевна


08 Дек 2021 в 16:41
Сокол

Дептранс: Дублирование указателей на станциях метро помогло снизить загрузку вестибюлей на 50 процентов

Дептранс: Дублирование указателей на станциях метро помогло снизить загрузку вестибюлей на 50 процентов

Дептранс: Дублирование указателей на станциях метро помогло снизить загрузку вестибюлей на 50 процентов. Фото: М. Денисов mos.ru

Практика перевода информации на объектах транспорта с большим числом иностранцев широко распространена в Москве

Как сообщили в пресс-службе метрополитена Москвы, дублирование указателей на фарси и узбекский язык наполовину снизило нагрузку на вестибюли станций «Прокшино» и «Лесопарковая» наполовину.

Дублирование информации на данных станциях метро Москвы также способствовало уменьшению на на 40% очередей в кассы и количества обращений иностранных граждан за получением справочной информации.

«Ранее метрополитен получал многочисленные обращения от пассажиров станций «Лесопарковая» и «Прокшино» о необходимости упорядочивания передвижения пассажиров, снижения очередей в кассы и билетные автоматы», — сообщается в материале.

Кроме того, в пресс-службе подчеркнули, что перевод соответствующей информации на объектах транспорта, посещаемых большим количеством иностранных граждан, стал широко распространенной практикой в Москве.


Опрос
Как вы оцениваете ремонт поликлиники в Чапаевском переулке?
Загрузка ... Загрузка ...